DREAMS IN SCRIBBLES

Hopes and dreams in ink

Who am I?

Welcome to my world of words! I am Anaya Sheth. I am 12 and currently in 7th grade. I am writing since the age of 6. I love reading and (you guessed it!) writing. I want to be known worldwide for my writing one day.

DREAMS IN SCRIBBLES

Hopes and dreams in ink

  • POEM 3 ON THE CHESS-INSPIRED POEMS SERIES

    If you have not read the previous poems click below:

    Rivalry reigned as Black and White faced each other,

    Each with a rather devilish glint in their eyes.

    Black stood confident, calm and poised,

    While White whimpered, still not recovered from prior defeats.

    Even the Queen of White

    Had lost her old might.

    Each jewel on her crown felt heavier than before,

    Yet she rallied, determined to try once more.

    Knights leaped, strong and all powerful,

    Rooks swooped, handsome and tall.

    The Dark queen was savage, striking without mercy,

    While the pale one burnt with unquenched rage.

    It was a most aggravating battle,

    Both sides abhorring the other,

    More bitter than even medieval kings at war,

    Pieces clashed in silent fury across the black and white floor.

    The game ended in a weary draw,

    For both were tired and wanted to thaw.

    Black drooped low, exhausted and drained,

    White seethed in outrage, her fire unrestrained.

    Both yearned for the coveted crown,

    But both knelt down on the chequered ground.

  • In a land where cold winds chill,

    And houses lie scattered, lonely still,

    There stands a mountain, tall and proud,

    Silent, ancient, wrapped in cloud.

    He never kneels down,

    To the wind so strong.

    Never succumbs to the power,

    Of the blazing sun.

    He’s the king of this place, he believes.

    No one can conquer him,

    Not even the tides of the sea.

    He thinks, ‘There’s nobody as powerful as me’.

    He commands. ‘Don’t dare to make me cross,

    Otherwise, you will be at a loss’.

    Everybody sinks into their shell in fright,

    Afraid of this king’s might.

    Beneath his heart of stone and towering might,

    Lies a truth hidden from sight.

    He can’t scurry about, like the little mouse,

    He can’t hunt nimbly, like the giant tiger,

    He has no brains, not like the cunning fox,

    So, what can he do, this king so grand?

    Only stand proud and make demands.

    What happens when the people cease to fear?

    When courage blooms and doubt disappears?

    They rise together, their courage grows,

    And the mountain’s limits they now show.

    With all his pride and all his might,

    He stands alone all day and night.

    No legs to move, no voice to sing,

    Frozen in stone, forever still.

    So, think, reflect, let wisdom grow,

    True power lies not in fear or show.

    Look deep within and find your courage,

    To pave your path, have enough rage.

  • Anaya’s poem in school magazine

  • Isn’t love a mysterious, strange thing?

    So common, yet so rare.

    It travels faster than light

    Yet takes a lifetime to root deep.

    Its treachery makes it raw and beautiful.

    It builds lives and destroys them.

    Is love more powerful than death itself?

    Or is it death that saves love?

    It hides in a mother’s embrace,

    Speaks in a father’s laugh.

    It heals without touch,

    Yet inflicts the deepest pain.

    Like a balloon, it soars into the sky,

    One needle and it falls.

    Still, we crave it,

    We chase it.

    For what are we without love?

    Isn’t love a mysterious, strange thing?

  • Vande Mataram. Every Indian knows its words.Textbooks drone on about how it was written and that it is the National Song of India. But beneath the surface, which seems like a jumble of complex Sanskrit words and phrases very few know how to read, there is a deeper meaning and a glorious beauty that shines but is often neglected, like how the ocean teems with an array of vibrant fish and plants deep underneath the outer waves.

    ‘I bow to thee, Mother’ is what the words ‘Vande Mataram’ literally translates to. Here, the mother is Bharat Mata. It’s not just a land. It is the mother of all Indians. It is the soul of the Indian people, the spirit of freedom after so many years of reign under the British tyranny. Like a mother, India nurtures its children, feeds them, waters them and above all, loves and cares for them. India is home, a goddess. This is what Vande Mataram depicts.

    Let’s first delve into the history of this song. It was written by Bankim Chandra Chattopadhyay in the 1870s and was published in 1882 as part of his Bengali novel Anandamath. Despite the words being part of a Bengali novel, Vande Mataram was written in Bengalized Sanskrit. Don’t you think this subtle choice symbolises how Vande Mataram has always stood out from every other song, like a diamond in a pile of rocks?

    But Vande Mataram’s journey to the throne of India’s national song wasn’t like a “POOF”—a wand, an incantation, and now you’re there. It didn’t become the national song until 24th January 1950, the same day that Jana Gana Mana was adopted as the national anthem.

    Now, you must be wondering, “Why was it given this prestigious crown?’’ Vande Mataram was published and written in a time when Indian voices were afraid and trembling, when India was a slave in chains and we were not yet liberated. Then, the lesson this song gave was to love the country enough to die for it.

    Now, it is “You are the architect of the building of India.” The result is a happy, prosperous nation. As Indians today, we should help build, design and shape it. Vande Mataram means thinking selflessly and liberally, putting out fires (literally and figuratively) and just wishing the best towards our nation and working together for its amelioration and empowerment. The message of this song keeps changing as the world changes, as our nation changes, but the core quote will always be the same, pulsing in each beat of an Indian’s heart, love your country and it will love you back. Keep striving to make it even better and you will be a better person yourself.

    The national song of India may be in Sanskrit but that doesn’t mean we can’t understand it. The essence of the song beats in our hearts, flows in our blood, sparks in our eyes. Vande Mataram is the soul and thoughts of the people. They keep changing, they never stay in one place, they wander but the love towards the country and the song never wavers. Instead, it keeps growing like a fire that can never be appeased.

    Thus, I conclude that Vande Mataram is more than a song; it is an eternal anthem of hope, pride and unity. It is the unbreakable pillar supporting the skyscraper of our nation.

    Jai Hind!

    • Anaya Sheth